Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Spanska-Turkiska - hola quiero que sepas que me gustaria hablar...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaGrekiskaEngelskaTurkiskaArabiskaRumänska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
Text
Tillagd av yiomara
Källspråk: Spanska

hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .

Titel
Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuşmayı çok istiyorum...
Översättning
Turkiska

Översatt av Queenbee
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuşmayı çok istiyorum... Fakat senin de görebildiğin gibi, senin dilini bilmiyorum, bu yüzden sana bu mesajı gönderebilmek için internetten araştırma yapıyorum, biliyorsun sen çok güzelsin ve bana böyle sevgi dolu şeyler göndermen çok hoşuma gidiyor.
Benimle konuşmak için gösterdiğin çabaya teşekkür ederim ama eğer yapabilirsen bazı kelimeleri benim için İspanyolca'ya çevir lütfen, böylece anlayabilirim, tamam mı? Kendine iyi bak, öpücükler.
Senast granskad eller redigerad av smy - 9 Januari 2008 10:10