Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Hebreiska - retroceder nunca, rendirse jamás

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaHebreiskaEngelskaArabiska

Kategori Mening

Titel
retroceder nunca, rendirse jamás
Text
Tillagd av belen ovejero
Källspråk: Spanska

retroceder nunca, rendirse jamás
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>

This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
לעולם לא לחזור\ללכת אחורה, לעולם לא להיכנע\לוותר
Översättning
Hebreiska

Översatt av maorel1
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

לעולם לא לחזור אחורה, לעולם לא להיכנע.
Senast granskad eller redigerad av jairhaas - 8 Februari 2010 19:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 Februari 2010 16:49

alfonsofernandeztakaki
Antal inlägg: 10
עדיף לבחור מילה אחת שתתאר את המשפט באופן מיטבי.

5 Februari 2010 17:44

maorel1
Antal inlägg: 7
בתרגום שפות שונות יכולות להיות מס' משמעויות. התרגום הזה כולל את שתי המשמעויות האפשריות

7 Februari 2010 16:44

jairhaas
Antal inlägg: 261
אבקש ממך לבחור את האפשרות הנראית לך ביותר,תודה!

8 Februari 2010 14:03

maorel1
Antal inlägg: 7
לעולם לא לחזור אחורה, לעולם לא להיכנע