Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Turkiska - Decision

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaEsperantoArabiskaUngerskaKroatiskaSpanskaGrekiskaBulgariskaSvenskaRumänskaFinskaTurkiskaDanskaNederländskaTyskaItalienskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaBrasiliansk portugisiskaSlovakiskaKoreanskaTjeckiskaPortugisiskaJapanskaKatalanskaLitauiskaFranskaNorskaUkrainskaPolskaSerbiskaBosniskaRyskaFäröiskaEstniskaLettiskaBretonskHebreiskaIsländskaPersiskaAlbanskaKurdiskaIndonesiskaTagalogFrisiskamakedoniskGeorgiskaAfrikanIriskaHindiMalaysiskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: NepalesiskaUrdu

Titel
Decision
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titel
Karar
Översättning
Turkiska

Översatt av p0mmes_frites
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Lütfen niçin "evet" veya "hayır" oyu kullandığınızı uzmana belirtin ki uzman daha doğru bir karar verebilsin.
Senast granskad eller redigerad av serba - 4 September 2007 12:11