Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - Umutlarımın göz yaÅŸları...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaSpanska

Kategori Sång

Titel
Umutlarımın göz yaşları...
Text
Tillagd av 2aF
Källspråk: Turkiska

Neden umutlarım yıldızlar kadar fazla?
Neden sonuçları hep olumsuz?

Umutlarımın göz yaşları...
Anmärkningar avseende översättningen
İyi günler,
Bu , yazdığım bir şarkı sözüdür.Bu bölümü 'Fransız Fransızcası-İspanyolca-Latince' dillerine çevirirseniz çok sevinirim.Mümkünse 'Umutlarımın göz yaşları' bölümü hariç geri kalan iki cümlenin sonu kafiyeli olursa çok iyi olur.Teşekkür ederim.
Saygılarımla...

Titel
Pourquoi mes espoirs
Översättning
Franska

Översatt av aysunca
Språket som det ska översättas till: Franska

Pourquoi mes espoirs sont-ils aussi nombreux que les étoiles ?
Pourquoi leurs conséquences sont-elles toujours défavorables ?

Les larmes de mes espoirs...
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 2 Oktober 2007 21:21