Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Turkiska - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaBulgariskaEngelskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Text
Tillagd av Sandra_S
Källspråk: Spanska

vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Anmärkningar avseende översättningen
una cancion

Titel
Dolunayda bin tur atmaya deger...
Översättning
Turkiska

Översatt av El_Blanco
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Dolunay etrafında bin tur atmaya değer.
Sana bir şarkı yazmak için melodiler çalarak...
Anmärkningar avseende översättningen
İngilizcesine göre çevirinin böyle olması gerekiyor ama El-Blanco tarafından yapılan orijinal çeviri şu şekildedir (smy):

"Sana bir şarkı yazmak icin bin kere dolunaya gidip ondan melodiler calmaya deger...."
Senast granskad eller redigerad av smy - 8 Januari 2008 09:59





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Januari 2008 10:45

smy
Antal inlägg: 2481
El_Blanco, please add Turkish characters into the translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/