Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Spansk-Esperanto - Someter-la-comunidad

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskBrasilsk portugisiskPortugisiskNederlanskKroatiskHebraiskTyskRussiskItalienskPolskAlbanskSpanskSvenskTyrkiskRumenskBulgarskKatalanskKinesisk med forenkletAfrikaansJapanskGreskHindiSerbiskDanskEsperantoFinskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskKurdisk Slovakisk
Etterspurte oversettelser: Irske

Tittel
Someter-la-comunidad
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Spansk Oversatt av Claire---31

Someter a la comunidad

Tittel
Submeti-la-komunumon
Oversettelse
Esperanto

Oversatt av gaultier_86
Språket det skal oversettes til: Esperanto

Submeti al la komunumon
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Si se habla del pueblo: submeti la popolon
Senest vurdert og redigert av Borges - 29 November 2006 15:47