Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - Tha ithela na se rotiso kai na mou...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglisht

Kategori Chat

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Tha ithela na se rotiso kai na mou...
Tekst
Prezantuar nga pmpizarro
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Tha ithela na se rotiso kai na mou apantiseis kati. Otan me vlepeis kaneis aposindesi. Mipos eisai kapoia gnosti mou? i mipos se exei valei kapoia gnosti mou gia na me vlepeis? Min me rotiseis giati to leo auto esy ksereis kallitera.
Perimeno apantisi sou

Titull
I would like you to answer my ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lila86gr1998
Përkthe në: Anglisht

I would like you to answer my question. When you see me, you disconnect. Do I know you? Or perhaps, someone I know has made you do this in order to watch me over? Don't ask me why I ask you this, you know the reason. I am waiting for your answer.
Vërejtje rreth përkthimit
do i know you=she
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 12 Mars 2009 22:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Mars 2009 09:48

xristi
Numri i postimeve: 217
Don't ask me why I ask you this, you know better.