Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 321-340 për rreth 105991
<< I mëparshëm•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Tjetri >>
29
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht heyecanlandırma bizi tek tek anlat
heyecanlandırma bizi tek tek anlat

Përkthime të mbaruara
Gjermanisht Rege uns nicht auf. Erzähle es in Einzelheiten.
15
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine inde redire negant
inde redire negant

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Ils refusent de revenir de cet endroit.
14
gjuha e tekstit origjinal
Rusisht Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

Përkthime të mbaruara
Italisht Tutto a mio pro!
Frengjisht Tout est pour mon bien!
Anglisht Everything is for my sake!
Gjuha holandeze Alles is voor mijn welzijn
Turqisht Her şey hatırım için!
2267
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Përkthime të mbaruara
Spanjisht namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Portugjeze braziliane namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Frengjisht namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Rusisht namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Gjermanisht namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Gjuha holandeze namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Romanisht namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Turqisht namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Suedisht namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Gjuha polake Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Gjuha daneze Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
27
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Une vie un amour
Ne rêve pas ta vie,
Vis tes rêves

Përkthime të mbaruara
Italisht una vita un amore
54
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Kineze e thjeshtuar 于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Pour cette raison...
Anglisht Translation
Rusisht Из-за этого,...
20
gjuha e tekstit origjinal
Tailandeze เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา
เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา

Përkthime të mbaruara
Anglisht Good, good, you can speak 2 languages.
Gjuha daneze NÃ¥ da,du kan tale 2 sprog.
17
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane São lindos seus olhos.
São lindos seus olhos.

Përkthime të mbaruara
Norvegjisht Øynene dine er vakre.
331
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Free Data Conversion
If you want us to add Excel format of any data or information at our website then please let us know by filling a form at www.mysite.com/contact.

We can scrape/extract data using latest technologies and convert it into useful formats like PDF, CSV etc.

It'll take around a week for data processing and we'll revert to you with free data format. So don't forget to leave your email id.
We offer free services to convert file formats to different one. Like html web page to pdf file or Excel to PDF etc.

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Conversión de datos gratis
Frengjisht Conversion de données gratuitement
Rusisht Бесплатное преобразование данных
Gjermanisht Kostenlose Daten-Konvertierung
Gjuha daneze Gratis Data Conversion
342
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Siparişinizin hazırlanıp
Siparişinizin hazırlanıp, kargoya verilmesi için;
Alışverişinizin toplam tutarını belirtilen hesap numarasına Havale/EFT yapmanız gerekmektedir.
İşlem açıklaması kısmına Sipariş Kodunuzu ve Fatura bilgilerinde yer alan Adı Soyadı bilgisini eklemeyi unutmayınız.
26.07.2013 12:00'a kadar havale işlemini gerçekleştirmeniz gerekmektedir.
Bu tarihe kadar havalesi ulaşmayan siparişler sistemden düşecektir.

Përkthime të mbaruara
Gjuha daneze Din ordre er forberedt
364
gjuha e tekstit origjinal
Persishtja اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را...
اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را به بدن شما تحميل مى‏كند. هر يك از دستگاه‏هاى بدن بايد بيشتر و بيشتر كار كند. اضافه وزن به معناى داشتن مقدار اضافى هر يك از اجزاى تشكيل دهنده بدن ، از جمله ماهيچه ، استخوان ، چربى و آب است. چاقى منحصرا به داشتن ميزان اضافى چربى اطلاق مى‏شود. ممكن است ورزشكاران و افرادى كه به بدنسازى مى‏پردازد ، بدون داشتن چربى اضافى و تنها با افزايش ميزان عضلات خود ، به چاقى مبتلا شوند.

Përkthime të mbaruara
Gjuha daneze Overdreven overvægt pålægger tung belastning.....
34
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie
Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie

Përkthime të mbaruara
Turqisht Seni seviyorum
18
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I trust you to kill me
I trust you to kill me
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Përkthime të mbaruara
Norvegjisht Jeg stoler
Suedisht Jag litar på att du dödar mig.
Gjuhët tjera Eg lit pÃ¥ at du drep meg.
Islandeze Ég treysti þér til að drepa mig
Hebraisht תרגום
73
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Thoughts about life
The measure of a great life is not how well loved you are but how well you love others.

Përkthime të mbaruara
Hebraisht הגיגים על החיים
Greqisht Το μέτρο ενός μεγάλου ζωή
23
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I shall never forget you
I shall never forget you

I = male gender

Përkthime të mbaruara
Hebraisht אני לעולם לא אשכח אותך
38
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Dream and reality
Hebraisht עשה מחייך חלום והפוך את החלום למציאות
<< I mëparshëm•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Tjetri >>