Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Turski-Engleski - SABRET

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Natpis
SABRET
Tekst
Podnet od mireia
Izvorni jezik: Turski

SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

Natpis
be patient
Prevod
Engleski

Preveo handyy
Željeni jezik: Engleski

BE PATIENT
If the bottom of the sea is mossy, don't care about it, watch the waves; if the lights are turned off and your room is dark, never mind! Watch the moonlight. If you are overwhelmed by your longings, don't worry, feel the immense love in your heart. Be patient..!! Be patient, so everything could be as deep and endless as the love you feel...
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 23 Juni 2008 19:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Juni 2008 03:28

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Handyy,

two minor corrections:

moss-covered ---> mossy
hearth ---> heart

and to the poll!

23 Juni 2008 13:35

handyy
Broj poruka: 2118
ok