Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...
Tekst
Podnet od mojezlo1
Izvorni jezik: Turski

Nuricim,geçen rüyamda gördüm..Pi'deydik hepimiz senle bende çalışıyormuşuz orda..ilginçti meğersem sen benden ben senden saklıyormuşum bu durumu.
hayra yoralım :)
Napomene o prevodu
Please translate me on US english !

Natpis
Dear Nuri
Prevod
Engleski

Preveo serba
Željeni jezik: Engleski

Dear Nuri, I have seen you in my dreams lately. We were at Pi, both working there yet hiding that from each other.. Very strange! Let's interpret this dream favourably.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 30 Oktobar 2008 14:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Oktobar 2008 20:58

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Serba, I've simplified the second line a little. It was too long and confusing. Tell me if the meaning was kept.

30 Oktobar 2008 14:26

serba
Broj poruka: 655
that is better thanks..