Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Esperanto - Ο ΑΓΓΕΛΟΣ ΜΟΥ

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaEsperantoKatalancaFaroe diliKlingonca

Başlık
Ο ΑΓΓΕΛΟΣ ΜΟΥ
Metin
Öneri myrsini
Kaynak dil: Yunanca

Ο ΑΓΓΕΛΟΣ ΜΟΥ
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
ANÄœELO MIA
Tercüme
Esperanto

Çeviri Borges
Hedef dil: Esperanto

MIA ANÄœELO
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Se vi volas povas diri ANÄœELO MIA ankau.
You may say ANÄœELO MIA also.


En son goncin tarafından onaylandı - 6 Mart 2008 12:47