Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Não viva para que a sua presença seja notada,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceJaponca

Kategori Cumle

Başlık
Não viva para que a sua presença seja notada,...
Metin
Öneri Henrique Miyashiro
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Não viva para que a sua presença seja notada,
mas para que a sua falta seja sentida...

Başlık
Don't live for having your presence noticed, but for having your absence felt...
Tercüme
İngilizce

Çeviri goncin
Hedef dil: İngilizce

Don't live for having your presence noticed,
but for having your absence felt...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 1 Temmuz 2008 18:23