Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-Romence - שיהיה לך יום טוב יום יבוא ואת תהיי שלי

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizceFransızcaİspanyolcaRomence

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
שיהיה לך יום טוב יום יבוא ואת תהיי שלי
Metin
Öneri cryss20
Kaynak dil: İbranice

שיהיה לך יום טוב
יום יבוא ואת תהיי שלי
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Anglais canadien et/ou français du Québec.

Başlık
Îţi doresc o zi bună. Vei fi a mea într-o zi.
Tercüme
Romence

Çeviri Tzicu-Sem
Hedef dil: Romence

Îţi doresc o zi bună.
Vei fi a mea într-o zi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
or "Vei fi al meu într-o zi" -- If the gender is a male.
En son iepurica tarafından onaylandı - 5 Şubat 2009 21:38