Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - wawwwwwwwww.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
wawwwwwwwww.
Metin
Öneri hakan244
Kaynak dil: İngilizce

wawwwwwwwww......your words so...delicius!!!!...thanx...im so happy!!!!...thanx thanx thanx thanx...mmuuuaaaahhhhhh...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Such a text should have been submitted in "meaning only" (note from francky 05/05) ~:(

Başlık
vaaaaaay
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

vaaaaaay......sizin sözleriniz çok... müthiş!!!! ...teşekkürler... çok mutuluyum!!!! ...teşekkürler teşekkürler teşekkürler teşekkürler...mmuuuaaaahhhhhh...
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 5 Mayıs 2009 22:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Mayıs 2009 21:58

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
fiko,
-'wow'= 'vaaay' diyebiliriz
-'delicious'un cok anlami var, ama burada 'sozleriniz ...muthis' demek daha dogru olur.
-her 'thanx', ilk yazdigin gibi 'tesekkurler' olmali.

5 Mayıs 2009 22:40

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
Tesekurler Fıgen hanım