Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Lehçe - El fin último de esta vida es ser feliz

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaLehçe

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
El fin último de esta vida es ser feliz
Metin
Öneri cwirek
Kaynak dil: İspanyolca

El fin último de esta vida es ser feliz

Başlık
Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym
Tercüme
Lehçe

Çeviri cwirek
Hedef dil: Lehçe

Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym.
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 7 Ekim 2009 18:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Eylül 2009 13:52

edittb
Mesaj Sayısı: 27
Zgodnie z Real Academia Española, "fin último" to "aquel a cuya consecución se dirigen la intención y los medios del que obra". W związku z tym chodzi raczej o "cel" niż o "koniec".

3 Ekim 2009 13:52

cwirek
Mesaj Sayısı: 16
dziękuję za wskazówkę!
pozdrawiam