Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Lehçe-Yunanca - ...cokolwiek robisz, staraj siÄ™ mieć powód...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LehçeİngilizceİspanyolcaArapçaEsperantoYunancaİbranice

Başlık
...cokolwiek robisz, staraj się mieć powód...
Metin
Öneri ghost33
Kaynak dil: Lehçe

...cokolwiek robisz, staraj się mieć powód...

Başlık
Λόγος
Tercüme
Yunanca

Çeviri PA NOS
Hedef dil: Yunanca

Ό,τι κι αν κάνεις, προσπάθησε να το κάνεις για κάποιο λόγο.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
και -Δεν έχει σημασία το τι κάνεις, προσπάθησε να το κάνεις για κάποιο λόγο.
En son User10 tarafından onaylandı - 17 Ocak 2010 11:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ocak 2010 22:31

despina308
Mesaj Sayısı: 2
πιστευω οτι αποδιδεται σωστοτερα "οτι και να να κανεις καντο για καποιο λογο" εχω την εντυπωση οτι καπως υπαρχει παρερμηνεια του νοηματος με την φραση "δεν εχει σημασια "

16 Ocak 2010 03:00

glavkos
Mesaj Sayısı: 97
Δεν έχεις σημασία τι κάνεις, προσπάθησε όμως να το κάνεις για κάποιον λόγο.

16 Ocak 2010 14:51
Нету значения, что ты делаешь, постарайся делать это с целью (для чего-то)

17 Ocak 2010 06:44

treliamazona2020
Mesaj Sayısı: 17
Η ΑΚΡΙΒΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΕΙΝΑΙ: Ό,ΤΙ ΚΙ ΑΝ ΚΑΝΕΙΣ, ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΕ ΝΑ ΤΟ ΚΑΝΕΙΣ ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ.