Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İtalyanca - Ο έρωτας με έρωτα περνάει.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİtalyanca

Başlık
Ο έρωτας με έρωτα περνάει.
Metin
Öneri gigilatrottola
Kaynak dil: Yunanca

Ο έρωτας με έρωτα περνάει.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit: "O EROTAS ME EROTA PERNAEI"

Başlık
l'amore per l'amore passa
Tercüme
İtalyanca

Çeviri kikunti
Hedef dil: İtalyanca

L'amore passa con l'amore.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"passare" nel senso di "guarire"
En son alexfatt tarafından onaylandı - 17 Ekim 2010 17:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Ekim 2010 15:13

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Can I have another bridge here, please?

CC: User10

17 Ekim 2010 17:17

User10
Mesaj Sayısı: 1173
WbW "Love passes with love"

e.g. we overcome love pain only when we fall in love with a new person.


17 Ekim 2010 17:25

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538

Thanks!