Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Sırpça - Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİsveççe

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Çevrilecek olan metin
Öneri musmula
Kaynak dil: Sırpça

Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
29 Haziran 2011 22:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Temmuz 2011 17:47

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hello

May I've a bridge?

CC: Cinderella maki_sindja

14 Temmuz 2011 04:34

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
Yes, of course

"What is happening with you? Are you going to be in Gävle this summer? I can hardly wait us to meet each other and till than have a nice holiday/vacation!"


14 Temmuz 2011 09:29

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Thanks a lot Marija!


14 Temmuz 2011 09:57

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
You're welcome, dear Pia