Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Porque te amo Me prostro diante de ti Porque te...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizce

Kategori Sarki

Başlık
Porque te amo Me prostro diante de ti Porque te...
Metin
Öneri Marcio Alex
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Porque te amo
Me prostro diante de ti
Porque te amo
Escolho a boa parte
Que é estar aqui
Que é Te adorar, Senhor
Que é Te ouvir
Que é estar aqui
Çeviriyle ilgili açıklamalar
minha dúvida maior é como lidar com o verbo to be na frase " é estar aqui " em Inglês ele aparece duas vezes como no português ?

Başlık
Because I love you
Tercüme
İngilizce

Çeviri pluiepoco
Hedef dil: İngilizce

Because I love you
I prostrate myself before you.
Because I love you
I choose the good part
That is to be here
That is to adore you, Lord
That is to listen to you
That is to be here
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Kasım 2011 20:51