Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Brezilya Portekizcesi - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Metin
Öneri dragi43
Kaynak dil: Sırpça

Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

Başlık
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri thathavieira
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Indecisa quanto ao 'tudo de melhor' ou 'tudo de bom', mas, já que essa tradução é "Apenas o significado", "melhor" corresponde de modo fiel à ponte. :)
Bridge by maki_sindja: "Happy Birthday, I wish you all the best."
En son lilian canale tarafından onaylandı - 6 Şubat 2014 09:03