Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Türkçe - ne diosun lan ispanyol bozuntusu!
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
ne diosun lan ispanyol bozuntusu!
Çevrilecek olan metin
Öneri
andreaYb
Kaynak dil: Türkçe
ne diosun lan ispanyol bozuntusu!
22 Şubat 2007 23:29
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
25 Şubat 2007 20:58
guilon
Mesaj Sayısı: 1549
Two translations to Spanish have already been rejected. Here's a clue: Spanish, in the English sentence, doesn't have to do with the language, it's an adjective that describes the nationality of the "bastard".