Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Give-points-%s

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaKatalancaEsperantoTürkçeJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeFinceBasit ÇinceÇinceHırvatçaYunancaSırpçaDancaMacarcaNorveççeKoreceSlovakçaFarsçaKürtçeLitvancaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: Urduca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Give-points-%s
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Give points to %s
Çeviriyle ilgili açıklamalar
%s is a username, keep it untransalted

Başlık
Dar puntos a %s
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Solved
Hedef dil: İspanyolca

Dar puntos a %s
19 Temmuz 2005 08:56