Tłumaczenie - Grecki-Albański - θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου!Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń | θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! | | Język źródłowy: Grecki
θÎλω να είμαι για πάντα μαζί σου! |
|
| Unë dua të rri përgjithmonë me ty! | TłumaczenieAlbański Tłumaczone przez bamberbi | Język docelowy: Albański
Unë dua të rri përgjithmonë me ty! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Inulek - 29 Marzec 2009 22:20
Ostatni Post | | | | | 28 Marzec 2009 19:31 | | | I want to be with you forever! | | | 30 Marzec 2009 23:42 | | | Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë. |
|
|