Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Eu te amo com toda a minha alma

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielski

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Eu te amo com toda a minha alma
Tekst
Wprowadzone przez gamine
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Eu te amo com toda a minha alma

Tytuł
I love you from the bottom of my soul.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Angielski

I love you from the bottom of my soul.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 18 Październik 2009 23:47





Ostatni Post

Autor
Post

18 Październik 2009 09:35

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Lene, as a literal translation, this is correct, however in English that would be more usually expressed:
"I love you from the bottom of my soul"

18 Październik 2009 23:40

gamine
Liczba postów: 4611
Oh no, dear Lilian. I knew it too and nevertheless translated it bad. Edit right now.

CC: lilian canale