Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Fryzyjski - I can't understand the source text

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiHolenderskiWłoskiPortugalskiPortugalski brazylijskiArabskiSerbskiAlbańskiEsperantoDuńskiTureckiHiszpańskiGreckiChiński uproszczonyFrancuskiRumuńskiUkrainskiRosyjskiChińskiKatalońskiBułgarskiFińskiFarerskiWęgierskiCzeskiChorwackiSzwedzkiPolskiHebrajskiJapońskiLitewskiMacedońskiNepalskiBośniackiNorweskiEstońskiŁacinaKoreańskiBretońskiSłowackiFryzyjskiŁotewskiKlingonIslandskiJęzyk perskiKurdyjskiIndonezyjskiTagalskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiTajskiWietnamskiAzerbejdżański

Tytuł
I can't understand the source text
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

I can't understand the source text

Tytuł
ik kunn düsse soot-text nich verstohn
Tłumaczenie
Fryzyjski

Tłumaczone przez ela1986
Język docelowy: Fryzyjski

Ik kunn düsse soot-text nich verstohn
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ela1986 - 26 Wrzesień 2007 06:25