Tradução - Grego-Espanhol - Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;Estado actual Tradução
Categoria Conversa - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε; | | Língua de origem: Grego
Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε; | | b.e."Afou se Goustarw Kai Me Goustareis Giti dn Ta ftiaxnoume???" |
|
| Si te gusto y tú me gustas, ¿por qué no salimos juntos? | | Língua alvo: Espanhol
Si te gusto y tú me gustas, ¿por qué no salimos juntos? |
|
Última validação ou edição por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 27 Outubro 2010 11:06
|