Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Latim - I live for humanity and freedom

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsLatim

Título
I live for humanity and freedom
Texto
Enviado por chrc@ofir.dk
Língua de origem: Inglês

You can suppress people but never the idea of humanity and freedom

Título
Homines opprimere potes...
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Língua alvo: Latim

Homines opprimere potes, sed numquam humanitatis et libertatis notionem.
Última validação ou edição por Aneta B. - 9 Fevereiro 2014 18:59





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Fevereiro 2014 13:19

evulitsa
Número de mensagens: 87
I think the verb "opprimere" in latin does not express the English "surprise" meaning. Also, I would change the Latin word "ideam" by another one as "notionem".

9 Fevereiro 2014 18:56

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Hi evulitsa,
Thanks for your remarks.
I'm sorry I don't agree on your first point. There isn't any word "surprise" in this English request. We have here "suppress" and it is nothing else but "opprimere" in Latin.

But I like your suggestion to change "idea" into "notionem". The word corresponds better with English "idea" indeed. Despite appearances...