Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Hebraico-Português Br - נועה בוקא - אני אוהבת אותך

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HebraicoPortuguês BrNorueguêsInglês

Categoria Frase

Título
נועה בוקא - אני אוהבת אותך
Texto
Enviado por cristina73
Língua de origem: Hebraico

נועה בוקא - אני אוהבת אותך
Notas sobre a tradução
I edited "aniohevet with "ani ohevet"07/31 francky

Título
Te amo
Tradução
Português Br

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Português Br

Eu te amo, Noa Boka.
Última validação ou edição por casper tavernello - 2 Agosto 2007 22:43





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Agosto 2007 17:07

goncin
Número de mensagens: 3706
Cristina,

Por que um administrador precisa verificar esta página? Não entendemos o sentido de sua mensagem em hebraico.

CC: cristina73

13 Agosto 2007 17:07

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Por que voce quer que um administradr veja, Cristina?

13 Agosto 2007 17:09

goncin
Número de mensagens: 3706
Nem vem, Casper... eu cheguei primeiro

CC: casper tavernello

13 Agosto 2007 17:13

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
hahahaha. Pega no verde.
Ela já é minha cliente antiga.

13 Agosto 2007 17:16

goncin
Número de mensagens: 3706
Ela me mandou um PM dizendo que achava que os administradores traduziriam o texto dela se ela chamasse por eles. Desliguei o alerta.

13 Agosto 2007 17:20

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Idem.
OK então.

13 Agosto 2007 18:13

cristina73
Número de mensagens: 4
hahahahaha...calma meninosss...não briguem nãoooo...o erro foi meu ao pedir a tradução de novo...e já pedi desculpinhas heimmmm...assim não vale...né...
bye..

13 Agosto 2007 18:48

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
rrraaaaaaa
Estou muito furioso
hahahahahahaha
Que nada.