Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Esperanto - Registration-personnal-administrators

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomenoAlemãoFrancêsEspanholAlbanêsItalianoRussoBúlgaroHebraicoPortuguês europeuPortuguês brasileiroCatalãoTurcoHúngaroÁrabeChinês simplificadoSuecoChinês tradicionalFinlandêsHolandêsEsperantoJaponêsCroataPolonêsGregoHindiSérvioLituanoDinamarquêsInglêsEstonianoNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNepaliNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Registration-personnal-administrators
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Título
Registro-persona-administrantoj
Tradução
Esperanto

Traduzido por mateo
Idioma alvo: Esperanto

Vi ne estos permesita afiŝi mesaĝojn ĉi tie ĝis %d tagoj post via registra dato. Dumtempe, vi povas uzi la [1]forumoj[/1] aŭ afiŝi personajn mesaĝojn al [2]administrantoj[/2]
3 Janeiro 2006 07:58