Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Espanhol - MENSAJE
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
MENSAJE
Texto
Enviado por
YANIS
Idioma de origem: Turco
SEN BENIM BIRICIK ASKIMSIN ,SENI COK AMA COK SEVIYORUM TATLIM BENIM
Notas sobre a tradução
QUIERO SABER QUE SIGNIFIA ESTA EXPRESION
Título
Eres mi único amor, te quiero ...
Tradução
Espanhol
Traduzido por
turkishmiss
Idioma alvo: Espanhol
Eres mi único amor, te quiero muchÃsimo, cariño.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 14 Junho 2009 00:15
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Junho 2009 07:29
turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
source text should be edited as :
Sen benim biricik aşkımsın , seni çok ama çok seviyorum tatlım benim.