Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - (Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : JaponêsInglêsFrancêsPolonêsAlemão

Categoria Ficção / Estórias

Título
(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.
Texto
Enviado por silverkleks
Idioma de origem: Inglês Traduzido por IanMegill2

(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.
Notas sobre a tradução
Please see my post under the original Japanese language request for further details about this translation.

Título
Notre relation était très très proche, donc clairement je le pensais.
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Francês

Notre relation était très très proche, donc clairement je le pensais.
Último validado ou editado por Francky5591 - 27 Julho 2009 11:05