Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Sueco - ¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoEspanholItalianoSueco

Categoria Cotidiano - Amor / Amizade

Título
¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!
Texto
Enviado por Lillstrumpan
Idioma de origem: Espanhol Traduzido por xristi

¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida! ¡Haré de todo para que seas feliz!

Título
Min lilla flicka, jag älskar dig så ...
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Sueco

Min lilla flicka, jag älskar dig så mycket! Du är hela mitt liv! Jag kommer göra allt för att göra dig lycklig!
Último validado ou editado por lenab - 10 Agosto 2009 12:30





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Agosto 2009 12:26

lenab
Número de Mensagens: 1084
Hej Lilian!
Jag undrar om det inte vore bättre att skriva "Min lilla flicka" i stället för "älskling" här. Det skulle ju kunna vara från en moder till hennes dotter. Vad tror du?

10 Agosto 2009 12:28

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
ja, du måste vara rätt. Jag kommer att redigera det.

10 Agosto 2009 12:30

lenab
Número de Mensagens: 1084