Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Letônio - Comment-translation-field

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholItalianoÁrabePortuguês europeuPortuguês brasileiroGregoBúlgaroTurcoCatalãoChinês simplificadoHolandêsRomenoAlemãoHebraicoSérvioLituanoChinês tradicionalPolonêsDinamarquêsAlbanêsTchecoRussoEsperantoFinlandêsJaponêsHúngaroCroataSuecoNorueguêsEstonianoFeroêsHindiCoreanoPersa (farsi)IslandêsEslovacoCurdoAfricânerMongolFrancêsLetônioIrlandêsTailandêsNepaliEslovenoVietnamita
Traduções solicitadas: Klingon

Título
Comment-translation-field
Texto
Enviado por Cucumbergirl
Idioma de origem: Inglês

You mustn't enter any comment into the main translation field.

Título
Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Tradução
Letônio

Traduzido por durklis
Idioma alvo: Letônio

Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Notas sobre a tradução
This translation is addressed to everyone, i.e., is not limited to one person. If you would like to address one person, the better version is given below: "Galvenajā tulkojuma laukā tu nedrīksti ievadīt nekādus komentārus." If the original text presumes plural form, the translation should be: "Galvenajā tulkojuma laukā jūs nedrīkstat ievadīt nekādus komentārus."
Último validado ou editado por Neko - 1 Fevereiro 2010 20:10