Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Persa (farsi) - Epic, long narrative poem, ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPersa (farsi)

Categoria Literatura

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Epic, long narrative poem, ...
Texto
Enviado por ahoora6463
Idioma de origem: Inglês

Epic, long narrative poem, majestic both in theme and style. epics deal with legendary or historical events of national or universal significance, involving action of boad sweep and grandeur.most epics deal with the exploits of a single individual, thereby giving unity to the composition.typically, an epic includes several features:

Título
حماسه، شعر بلند روایی
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por salimworld
Idioma alvo: Persa (farsi)

حماسه، شعر بلند روایی، با عظمت هم از نظر محتوی و هم سبک است. حماسه ها با وقایع افسانه ای یا تاریخی سر و کار دارند که از نظر جهانی یا ملی بااهمیت باشند. این وقایع معمولاً شامل اعمال با ابهت و عظیم می شود. اکثر حماسه ها با شاهکارهای فردی سر و کار دارند و بنابراین به اثر یگانگی می دهند. نوعاً یک حماسه دارای خصوصیات زیر است:
Último validado ou editado por salimworld - 21 Fevereiro 2013 14:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

6 Dezembro 2012 13:13

salimworld
Número de Mensagens: 248
عبارت boad sweep دارای غلط املایی است. منظور broad sweep است؟