Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Persa (farsi) - Translate or be translated

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancêsHolandêsBúlgaroAlbanêsAlemãoSuecoÁrabeTurcoRomenoPortuguês europeuRussoEspanholJaponêsItalianoHebraicoCatalãoHúngaroPortuguês brasileiroChinês simplificadoEsperantoCroataGregoSérvioPolonêsDinamarquêsLituanoFinlandêsChinês tradicionalNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoCurdoIrlandêsAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: NepaliNewariUrduVietnamita

Categoria Frase - Computadores / Internet

Título
Translate or be translated
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Notas sobre a tradução
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Título
ترجمه کردن یا ترجمه شدن
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por alireza
Idioma alvo: Persa (farsi)

شما می خواهید [1]ترجمه کنید[/1] یا [2]ترجمه شوید[/2]؟
Último validado ou editado por cucumis - 23 Janeiro 2008 10:37