Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - [b]Cucumis.org does not accept ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsBúlgarRomanèsGrecDanèsFrancèsPortuguès brasilerTurcNoruecRusCastellàPolonèsBosniNeerlandèsSerbiAlbanèsHebreuItaliàPortuguèsSuecLituàHongarèsAfrikaansUcraïnèsXinès simplificatTxecAlemanyFinèsFeroèsCroatMacedoni
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

Títol
[b]Cucumis.org does not accept ...
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Anglès

[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Títol
[b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Traducció
Romanès

Traduït per iepurica
Idioma destí: Romanès

[b]Pe situl cucumis.org nu se mai acceptă texte scrise cu majuscule.
Pentru a vă fi acceptată cererea de traducere, vă rugăm să daţi clic pe „Modificaţi” şi să vă scrieţi textul cu litere mici. În caz contrar textul va fi anulat.
Mulţumim.[/b]
Darrera validació o edició per iepurica - 4 Novembre 2009 14:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Novembre 2009 14:21

Tzicu-Sem
Nombre de missatges: 493
Bună,

Cred că e o mică eroare in traducerea românească, şi anume:

Pe site-ul cucumis.org nu se mai acceptă texte scrise...

4 Novembre 2009 14:43

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Ok, desi se foloseşte masiv cuvântul din limba engleză, „site” nu există în nici unul dintre dicţionarele de română, decât poate în Marele dicționar de neologisme, cel din 2000. „sit” este folosit deja în arheologie, fotografie și construcții, domenii tehnice de altfel. Dacă se foloseşte cuvântul „site”, nu prea e corect pentru că e pluralul lui „sită”.

Au fost discuţii întregi pe marginea cuvâtului ăsta, eu prefer se utilizez „sit” pentru că mi se pare mult mai corect decât „site”, „sait” sau mai ştiu eu ce altceva.

Apropo, Andreea, tu ce părere ai?

PS Chestia cu scrise a fost o scăpare, am corectat.



CC: azitrad

4 Novembre 2009 14:58

azitrad
Nombre de missatges: 970
Sincer şi eu folosesc "site", şi cam toată lumea pe care o ştiu. E ca şi "computer", "mouse" şi altele asemenea.
Dar ce-ar fi să îl... evităm?
"Pe Cucumis.org...." ÅŸi gata!