Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - Здравемам неуловими врагове които за да враждуват...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglèsCastellà

Títol
Здравемам неуловими врагове които за да враждуват...
Text
Enviat per walyaaa
Idioma orígen: Búlgar

Имам неуловими врагове които за да враждуват и да не бъдат наказани използват мистични или научни умения. Те ми следят мислите и ми намекват с говор и действия че са ги проследили. Също често разлайват кучета когато започна или свърша нещо. Нуждая се от работа със договор за заплащане на надница още от първия работен ден. Също ми е нужен заем за превозването ми до страната ви. Ако може работата да е в областта на производството. Нямам средно образование. Също и не говоря езика ви. От България съм. За връзка

Títol
Hello, I've got elusive enemies...
Traducció
Anglès

Traduït per Grimoire
Idioma destí: Anglès

I've got elusive enemies, who use mystical or scientific skills to be at enmity and not to get punished. They spy on my thoughts and imply it with words and actions. Also, they often make dogs bark when I start or finish something. I need a job with a contract for payment on the first day. I also need a loan for transport to your country. If possible, a job in the field of manufacture. I neither have high-school education nor speak your language. I'm from Bulgaria. For contact...
Notes sobre la traducció
производство - manufacture или production
Darrera validació o edició per lilian canale - 14 Octubre 2011 21:38