Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Inglés - Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglésFrancésÁrabe

Categoría Carta / Email - Cotidiano

Título
Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...
Texto
Propuesto por gamine
Idioma de origen: Danés

Mange tak for mad.
I behøver ikke komme med mad til mig.
Men tak.
Jeg kan bare godt lide at give børnene chokolade engang imellem. De er jo søde.
Jeg gør det ikke for at få noget igen.
Jeg har selv fire børnebørn som jeg ser engang imellem.
Jeg har fået denne tekst oversat på www.
ps
Jeg er vegetar :)

Título
Thanks very much for the food you brougt me. You...
Traducción
Inglés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Inglés


Thank you very much for the food you brought me.
You don't need to bring me food.
But, thank you, anyway.
I just like to give the children some chocolate now and then. They are so sweet.
I'm not doing it because I want something back.
I have four grand-children myself, whom I see now and then.
I have had this text translated byxxxxxxxx
P.S.
I'm a vegetarian.
Nota acerca de la traducción
In Danish : "Tak for mad" is used when you eat together with someone and we use this sentence at the end of the meal. That's why I added " you brought me".
Última validación o corrección por lilian canale - 1 Octubre 2008 16:55