Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



12Traducción - Inglés-Italiano - Rate request

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésAlemánPortugués brasileñoItalianoSuecoNoruegoEspañolChino simplificado

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ciencia

Título
Rate request
Texto
Propuesto por kstobbe
Idioma de origen: Inglés

If you enjoy using [title], would you mind taking a moment to rate it? It won't take more than a minute. Thanks for your support!
Rate [title]
No, Thanks
Remind me later

Título
Richiesta di valutazione
Traducción
Italiano

Traducido por Seremella
Idioma de destino: Italiano

Se ti piace utilizzare [titolo], ti andrebbe di perdere un momento per valutarlo? Non ci vorrà più di un minuto. Grazie per il tuo aiuto!
Valuta [titolo]
No, grazie
Ricordamelo più tardi
Nota acerca de la traducción
to use: utilizzare (formale), usare (informale)

Última validación o corrección por alexfatt - 23 Abril 2012 15:33





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Abril 2012 23:27

Donna22
Cantidad de envíos: 75
aiuto --> assistente
non, grazie

21 Abril 2012 16:16

ATENA26
Cantidad de envíos: 16
It could be written better in italian

21 Abril 2012 20:01

Report
Cantidad de envíos: 1
Embora a tradução esteja passando o significado, ela parece um tanto truncada, sem fluência. Além disso, penso que "Valuta" não dá clara ideia de "Rate", do original.

22 Abril 2012 19:56

Yanana
Cantidad de envíos: 1
I suppose it would be better to use "Lei" instead of "te", it would be more formal.