Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Engleză - TUTKÄ° BEN YAGMUR

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăPortugheză braziliană

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Titlu
TUTKÄ° BEN YAGMUR
Text
Înscris de barok
Limba sursă: Turcă

TUTKİ BEN YAGMUR DAMLASIYAM SUYA DÖŞTÜMÜ DAGILIRIM DÜŞÜNKÜ BEN BİR KAR TANESİ SUYA DÜŞDÜMÜ ERİRİM CANIM
ANLAKİ SEN BENİM AŞKIMSIN ANLAKİ SEN BENİM DİĞER YARIMSIN SENİ KAYIP ETTİMİ ÖLÜRÜM CANIM
HAYDİ TUT AL GÖTÜR BENİ GÖKYÜZÜNE ÇIKAR BENİ NE OLUR TUT ELERİMDEN DİZİNE YATIR BENİ CANIM
ANLAKÄ° SEN BENÄ°M AÅžKIMSIN ANLAKÄ° SEN BENÄ°M SEVGÄ°LÄ°M AÅžKIMSIN
AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM AÅžKIM

Titlu
Assume that I am a raindrop,,
Traducerea
Engleză

Tradus de sirinler
Limba ţintă: Engleză

Assume that I am a raindrop,,
I am dispersed when I fall into the water.

Think that I am a snowflake,,
I melt when I fall into the water, my dear.

Understand that you are my love,
Understand that you are my other half,
I die when I lose you, my dear.

Let's hold and take me to the sky.
Please hold my hands and make me lay on your knees, my dear.

Understand that you are my love,,
Understand that you are my darling, my love..

MY LOVE.. MY LOVE.. MY LOVE.. MY LOVE..
Observaţii despre traducere
LOVE LOVE LOVEEE
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 4 Ianuarie 2008 09:11