Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - pack up and leave

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăGermanăPolonezăItaliană

Categorie Literatură - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
pack up and leave
Text de tradus
Înscris de Lila F.
Limba sursă: Engleză

She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
Observaţii despre traducere
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.
30 Iulie 2013 13:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Iulie 2013 13:55

steffy 1
Numărul mesajelor scrise: 24
Plier bagages et partir

Elle pourrait juste plier bagages et partir , mais elle ne visualise pas ce qu'il y a au delà .

30 Iulie 2013 16:07

Lila F.
Numărul mesajelor scrise: 159
Merci steffy, translate it to the right place, where it says "translate to french", and you can win 68 points.