Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Engleză - Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăEnglezăGreacă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...
Text
Înscris de irini
Limba sursă: Spaniolă

Qué hiciste?
Hoy destruíste con tu orgullo la esperanza,
Hoy empañaste con tu furia mi mirada,
Borraste toda nuestra historia con tu rabia,
Y confundiste tanto amor que te entregaba,
Con un permiso para así romperme el alma.

Titlu
Yesterday we dreamed together of a perfect world ...
Traducerea
Engleză

Tradus de Direngal
Limba ţintă: Engleză

What did you do ?
Today, you broke, with your pride, the hope,
You darkened, with your furor, my glance,
You erased our whole story with your rage,
And you confused all the love that I offered you,
With an authorization to break my heart like this.

Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 22 Mai 2007 17:10