Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - juntas para sempre

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançaisItalienArabeLatin

Titre
juntas para sempre
Texte à traduire
Proposé par Nanesr
Langue de départ: Portuguais brésilien

Juntas para sempre
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Dernière édition par Freya - 7 Décembre 2010 20:15





Derniers messages

Auteur
Message

7 Novembre 2007 06:04

charisgre
Nombre de messages: 256
Could you help a little here? "Juntas" is masculine or feminine form? For thenumber I have no doubt, is plural, but the gender? Thank you

CC: Borges casper tavernello

7 Novembre 2007 08:24

Nanesr
Nombre de messages: 1
Juntas is feminine form.
Masculine form is juntos.