Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Français - Mensagem para remoção de traduções duplicadas

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançaisAnglaisRoumainEspagnolTurcItalienGrecSuédoisRusseAllemand

Titre
Mensagem para remoção de traduções duplicadas
Texte
Proposé par goncin
Langue de départ: Portuguais brésilien

Este texto já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. [link=t_s_][b]Faça uma busca![/b][/link] :)
Commentaires pour la traduction
Please let the [link=t_s_][b] and [/b][/link] marks as is. Thanks! :)

Titre
Message pour l'élimination des traductions en double
Traduction
Français

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Français

Ce texte a déjà été traduit au moins une fois ici sur Cucumis. [link=t_s_][b]Faites une recherche![/b][/link] :)
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 25 Octobre 2007 13:10





Derniers messages

Auteur
Message

25 Octobre 2007 13:09

Francky5591
Nombre de messages: 12396
J'ai bien envie de rectifier avec "au moins une fois", même si ça ne correspond pas tout à fait au texte portugais, c'est de toute façon à partir du moment ou un texte a déjà été traduit...
Je rectifie...