Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Italia - Décision-conseillons-traduction

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaNederlandaGermanaEsperantoFrancaJapanaKatalunaHispanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaBulgaraRumanaRusaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaDanaHungaraFinnaSerbaČinaGrekaHindaKroataAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaMongola lingvoAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Klingona

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Décision-conseillons-traduction
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Franca Tradukita per cucumis

Quand vous n'êtes pas sûr de votre décision, nous conseillons de lancer une discussion sur la traduction afin d'avoir l'avis des autres membres.

Titolo
Scelta-consigliamo-traduzione
Traduko
Italia

Tradukita per Witchy
Cel-lingvo: Italia

Quando non siete sicuri della vostra scelta, consigliamo di aprire una discussione sulla traduzione per avere l'opinione di altri utenti.
Laste validigita aŭ redaktita de apple - 25 Aprilo 2007 11:22