Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Italiano - To drive the deer with hound and ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseItaliano

Categoria Letteratura - Cultura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
To drive the deer with hound and ...
Testo
Aggiunto da simyc
Lingua originale: Inglese

To drive the deer with hound and horn
Douglas bade on the bent
Note sulla traduzione
E' una frase tratta da un'antica ballata inglese.
A chiunque la traducesse grazie.
Non riesco a tradurre bade e bent.
la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso.

Titolo
talora occorre far di valentia partecipe supporto
Traduzione
Italiano

Tradotto da dicertoincerto
Lingua di destinazione: Italiano

Per dirigere il cervo con segugio e corno,
Douglas puntò sul talento
Note sulla traduzione
alcuni usi terminologici sono old fashioned
Ultima convalida o modifica di ali84 - 18 Luglio 2008 15:14