Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Cinese semplificato - Translations - Voluntary administrators

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnoloOlandesePortoghese brasilianoPortogheseTedescoAraboItalianoCatalanoRussoSvedeseGiapponeseRumenoEbraicoBulgaroCinese semplificatoTurcoGrecoEsperantoSerboPolaccoDaneseAlbaneseFinlandeseNorvegeseCoreanoCecoPersianoCurdoSlovaccoAfrikaansHindiVietnamita
Traduzioni richieste: Irlandese

Titolo
Translations - Voluntary administrators
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Titolo
翻译-志愿管理员
Traduzione
Cinese semplificato

Tradotto da maccum
Lingua di destinazione: Cinese semplificato

我清楚如果提交了诸如通过自动翻译工具<b>快速翻译出的错误译文</b>,<b>我将挣不到任何点数<b>自愿者</b>专家和本网站管理员<b>浪费他们的时间</b>并且,<b>我的帐号将可能被关闭</b>。
Ultima convalida o modifica di cucumis - 11 Maggio 2006 14:48





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Maggio 2006 14:48

cucumis
Numero di messaggi: 3785
Thanks maccum for your translations. I've modified this one to cut the english text you had left with your translation and added the tags <b> and </b> that you had not inserted everywhere. Thanks a lot.