Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Serbo - Ha visto il cartello davanti al cantiere.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoSerbo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ha visto il cartello davanti al cantiere.
Testo
Aggiunto da tijanaa
Lingua originale: Italiano

Ha visto il cartello davanti al cantiere.

Titolo
Video je natpis
Traduzione
Serbo

Tradotto da Ermelinda
Lingua di destinazione: Serbo

Video je natpis na ulazu u dvorište.
Ultima convalida o modifica di maki_sindja - 19 Gennaio 2011 20:33





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Gennaio 2011 15:16

itgiuliana
Numero di messaggi: 55
Mozda bi bilo bolje reci "natpis" umesto table jer ne zna kontekst, ali ok je i ovo. A "cantiere" je "dvoriste", "cantiere edile" bi bilo "gradiliste". pozz!

21 Gennaio 2011 20:52

Ermelinda
Numero di messaggi: 9
Za "natpis" bih mogla da se slozim, ali sto se tice reci "cantiere" bas i ne. Standardno se koristi "cortile" za dvoriste a "cantiere" za neku vrstu gradilista.. U prevodjenju na engleski jezik, rec "cantiere" se uobicajeno prevodi kao "working site"..
U svakom slucaju hvala i pozdravi