Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghese brasiliano

Categoria Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
Testo
Aggiunto da alineescp
Lingua originale: Turco

"Ben de Özledim" filmindeki nisan yağmuru klibi.
Canım teşekkürler.

Titolo
Clipe
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da Lizzzz
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

O clipe "Chuva de Abril" que está no seu filme "Eu também sinto sua falta". Obrigado, meu querido.
Note sulla traduzione
Ben de özledim = Eu também sinto sua falta
Nisan yaÄŸmuru = Chuva de Abril
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Settembre 2012 16:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Ottobre 2011 18:42

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Filimdeki Nisan yağmuru klibini bende özledim.
Canım teşekkür..

3 Settembre 2012 14:39

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Mesud,

Would you provide a bridge for evaluation, please?

Thanks in advance.

CC: Mesud2991

3 Settembre 2012 16:10

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Hi Lilian,

[It is] the clip of "april rain" from the movie "Miss you, too". Thank you, dear.

You are most welcome