Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-צרפתית - اشتقتلك حبيبي

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתית

שם
اشتقتلك حبيبي
טקסט
נשלח על ידי moepower
שפת המקור: ערבית

اشتقتلك حبيبي

שם
tu me manque mon amour
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Gnawispirit
שפת המטרה: צרפתית

tu me manques mon amour
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 24 נובמבר 2008 19:40





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 נובמבר 2008 10:09

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello jaq84, please could you tell me whether this request is acceptable regarding our rule # [4] ?
Thanks a lot!

CC: jaq84

24 נובמבר 2008 10:46

jaq84
מספר הודעות: 568
You mean the rule about no single or isolated words
Well,it is acceptable. It says: I missed you my love(er).

24 נובמבר 2008 10:49

Francky5591
מספר הודעות: 12396
OK, thanks a lot, I'll free this request then!




24 נובמבר 2008 12:10

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Tu me manques .

Veuillez corriger s'il vous plaît Gnawispirit, merci.

24 נובמבר 2008 12:34

Gnawispirit
מספר הודעות: 1
c'est fait